DEUTSCHLAND

Der zentrale Unternehmenssitz von WETRON Deutschland befindet sich in Rosenheim, in der Nähe von München. Die WETRON GmbH besteht aus zwei Geschäftseinheiten.

WETRON automation technology entstand 1975 und entwickelte sich zum weltweiten Führer auf dem Gebiet der Automatisierung und Steuerung der modernsten Kraftfahrzeugfabriken und logistischen Lager. Unsere Hauptkompetenzen lagen stets bei industriellen Installationen für intralogistische Förderung, Produktionssystemen und Oberflächenbehandlung. An unserem Sitz in Deutschland verfügt WETRON automation technology GmbH über ein schlagkräftiges Team mit großer Erfahrung in der Branche.

Aus seinen tiefreichende Kenntnissen auf dem Gebiet der industriellen Transportautomatisierung mit Elektrohängebahnen (EHB) entstand WETRON electronic components, das 1977 seinen Steuerkasten entwickelte. Seitdem hat WETRON zahlreiche Innovationen für Transportsysteme mittels Elektrohängebahnen entworfen, entwickelt und der Industrie übergeben, außerdem die Geräte und Komponenten für dieses System. Heute verfügt der WETRON-Konzern über die unabhängige Einheit in Deutschland WETRON components GmbH, die weltweit eine spezifische Produktpalette und Lösungen vertreibt.

Ingeniería y desarrollo de proyectos de automatización industrial: diseño eléctrico, planificación y dimensionado detalladosBei dem größten Teil der Projekte, die unsere Kunden bei uns bestellen, handelt es sich zum größten Teil um schlüsselfertige Lösungen.
In einem solchen Falle übernimmt WETRON automation technology die Planung von Hard- und Software. Nach dieser Phase werden die benötigten Softwareapplikationen koordiniert, überwacht und entwickelt. PLC, Scada, PC und Roboter.
Die für die Installation benötigten elektrischen Schaltschränke, Kästen, Pulte werden in unserem Werk hergestellt.
Wir passen uns den Produktionszeiten unserer Kunden an und nehmen die Montage sowie die Inbetriebnahme der Installationen vor Ort vor. Anschließend führen wir die Schulung des Personals des Kunden und eine Unterstützung bei der Produktion durch und übergeben die Dokumentationen in dem gewünschten Format. Auf Wunsch des Kunden können wir die Instandhaltung der Anlage übernehmen.

Planificación de harware y software en proyectos llave en mano para automatizar y controlar procesos industrialesWETRON automation technology übernimmt das Studium, die Planung und die Auslegung der Hard- und Software für die auszuführenden Projekte.
Zu unseren Kapazitäten gehört das elektrische Design mit den industrieüblichen Programmen: E-Plan, AutoCAD; außerdem fertigen wir die Dokumentation an, wenn gewünscht in einer Vielzahl von Sprachen.
Schließlich führen wir eine detaillierte Planung der Projektausführung durch.

Desarrollo de software para todo tipo de aplicaciones: PLCs, interfaces, supervisión y control, comunicación industrial, robots industriales, lenguajes de alto nivel.Unsere Programmierer mit ihrer Erfahrung, die sich in vielen Projekten angesammelt hat, entwickeln die Software für die folgenden Umgebungen:

• Programmierung von PLC´s der verschiedenen Marken: (Siemens, Allen-Bradley, Phoenix Contact, Omron, Schneider);
• Maßgeschneiderte Applikationen in Hochsprachen (Pascal, Visual Basic, C++ usw.);
• Mensch-Maschine-Schnittstellen: (Siemens, Panel-View, Esa, Pro-Face);
• Überwachungs-, Steuerungs- und Verwaltungssysteme: (FactoryTalk, Intouch, Win CC, …);
• Industrielle Kommunikationsnetzwerke: (Profisafe, Profinet, DeviceNet, EtherCAT, Profibus usw.);
• Programmierung von Industrierobotern: (ABB, KUKA, FANUC, …).

fabricación en talleres propios de armarios eléctricos de control con PLC, para integración de PCs, displays de producciónIn unseren Werkstätten stellen wir die für unsere Projekte benötigten Schaltchränke zu 100% her. Dadurch können wir kürzere Lieferfristen anbieten und die Qualität sichern.

• Steuerschränke mit PLC;
• Schränke für den Einbau von PCs.
• Bedienpulte (HMI), Steuerpulte;
• Leistungsverteilerschränke;
• Produktionsdisplays, synoptische Übersichten.

personal expermientado y coordinado para el cableado y montaje eléctrico en la instalación del clienteUnsere Montageteams, koordiniert von Verantwortlichen mit einer umfangreichen Erfahrung in vielen Bereichen, führen im Werk des Kunden die elektrische Montage und Verkabelung durch:

• Migration von Steuerschränken;
• Transport- und Wartungslinien;
• robotisierte Linien für Schweißarbeiten, Handhabung, Zusammenbau, Verleimung;
• Linien für Lackierung, Wachsen, Prägen;
• Beleuchtung, Klimaanlage;
• logistische Lagerhaltung.

instalaciones de automatización y control: pruebas y puesta en marcha para un funcionamiento sin problemasDie Inbetriebnahme der Installation stellt die letzte Phase eines schlüsselfertigen Projekts dar. Unser Team von Fachleuten mit umfangreicher Erfahrung garantiert Ihnen eine schnelle Inbetriebnahme und einen reibungslosen Betrieb.

Während dieser Schlussphase des Projekts werden die folgenden Aufgaben erledigt:
• Testen der Signalverbindungen und Hardwarekonfiguration des PLC.
• Laden und Parametrisierung des PLC-Programms off-line.
• Funktionstests im manuellen und anschließend im automatischen Modus.
• Funktionelle Abschlussprüfung während der Produktion.
Nach Validierung des korrekten Betriebs der Installation in kontinuierlicher Weise und der Erfüllung der Projektspezifikationen nimmt der Kunde die Installation ab.

formación y apoyo a la producción en las instalaciones de automatización industrialEine Prämisse von WETRON ist es, unsere Kunden mit der von uns implantierten Technologie nicht alleine zu lassen. Aus diesem Grunde bieten wir Schulungen für das Bedien- und Instandhaltungspersonal in den Installationen unserer Kunden an.
Wir möchten die Geschäftsbeziehung zu unseren Kunden nach der Inbetriebnahme und der Abnahme der Installation nicht abreißen lassen. Wenn der Kunde es wünscht, führen wir als Teil einer dauerhaften Zusammenarbeit die Nachverfolgung und präventive Wartung während des gesamten Nutzlebens der Anlage durch, beraten und machen Vorschläge zur Adaptation und Optimierung.

componentes Wetron: mandos inteligentes para automotres, electrónica para la automatización de electrovíasWETRON ist seit den 70er Jahren Pionier in der Entwicklung elektronischer Kästen mit integriertem PLC für Elektrofahrzeuge. Seitdem sind wir führend in der Entwicklung, der Herstellung und der Lieferung dieser Produkte:

• Intelligente Steuerungen für Förderer WTS mit integriertem PLC, mit oder ohne Frequenzumrichter;
• Steuerelektronik für die Automatisierung von Elektrohängebahnen (MFA, MEFAS, TB4, VCO/FBS).

In unserem Elektroniklabor führen wir die Implementierung neuer Lösungen durch und realisieren den technischen Kundendienst an den Komponenten von WETRON.

Transport- und Wartungslinien für die Automatisierung des Teileflusses bei den verschiedenen Fertigungsprozessen. Mit Hunderten von installierten Kilometern hat WETRON automation technology eine umfangreiche Erfahrung in der Automatisierung von Overhead-Förderern sowie Förderanlagen auf Bodenebene:

Hängeförderbahnen (EMS/EHB)
P&F-Systeme für Kettenförderer (Power&Free)
P&F-Systeme für Seilförderer
Skid-Förderer.
Förderung auf Rollen und Bändern.
Palettenfördersysteme (Skillet)
Fahrerlose Transportfahrzeuge (FTF / AGV)

logística: líneas de transporte y manutención para automatizar el flujo de piezas a los procesos de fabricación

logística: líneas de transporte y manutención para automatizar el flujo de piezas a los procesos de fabricaciónlogística: líneas de transporte y manutención para automatizar el flujo de piezas a los procesos de fabricaciónlogística: líneas de transporte y manutención para automatizar el flujo de piezas a los procesos de fabricaciónlogística: líneas de transporte y manutención para automatizar el flujo de piezas a los procesos de fabricación

soluciones para integradores de centros logísticos y almacenes: transelecavores,transportadores, electrovías,AGVs, paternoster

Wir arbeiten mit den wichtigsten Integratoren von Logistikzentren und Lager in den Branchen Textil, Lebensmittel, Pharma usw. zusammen. Dabei realisieren wir Projekte in unterschiedlichen Technologien:

Lager mit automatischen Regalbediengeräten und Miniloads.
Bodenförderer von Paletten und Kisten auf Rollen und Bändern.
Hänge- und Bodenförderer für den Palettentransport.
Über AGVs automatisierte logistische Kreise
Vertikale und horizontale Karussells (Paternoster)
Intelligente Regalsysteme „pick to light“, „pick to voice“, „pick to vision“ usw.

automatización de celdas y líneas de robots: soldadura, clinchado, aplicación de adhesivos y sellantes, ensamblaje y unión de componentes y piezas, manipulación, robots colaborativosAutomatisierte Zellen und Roboterlinien für die unterschiedlichen Anwendungsbereiche in diversen Branchen:

Schweissstrassen für Punkt-, Lichtbogen-, Laserschweißen, Clinchen usw.
Roboter für die Applikation von Adhäsiven, Versiegelungen usw.
Robotisierte Zellen für den Zusammenbau von Subkomponenten, Gläsern usw.
Linien für die Vereinigung von Karosserie und Fahrgestell (Mariage, Fahrwerk)
Roboter für die Manipulation und Palettisierung von Teilen oder Kisten.Applikationen mit kollaborativen Robotern.

automatización de tratamiento de superficies: lavado, fosfatación, catafóresis, imprimación, pinturas, impermeabilización con ceras, hornos de secado y tratamiento térmicoWir führen Automatisierungsprojekte in Oberflächentechnik für die wichtigsten Integratoren von Lösungen dieses Typs durch:

Vorbereitungslinien: Waschen, Phosphatierung (TTS), Kataphorese (KTL) usw.
Linien für das Auftragen von Grundierung, Farben, Lacke usw.
Trockenöfen und thermische Behandlung von Teilen.
Installationen für die Applikation von Imprägnierwachsen.

proyectos de automatización de infraestructuras de fábrica: distribución de potencia, monitorización de consumos, redes, iluminción eficiente, climatización con ScadaWir führen Installations- und Steuerungsprojekte für die verschiedenen Fabrikinfrastrukturen durch:

Systeme für Leistungsverteilung BT, Verbrauchsüberwachung.
Infrastruktur von Kommunikationsnetzwerken, Glasfaser usw.
Effiziente Beleuchtungssysteme, gesteuert über Dali/KNX.
Installation von Klimaanlagen, gesteuert über SCADA-Systeme.
Kontrollsysteme für Wasseraufbereitungsnetze, Osmose, Pumpen usw.
Energieeinsparung durch die Installation von Frequenzumrichtern bei Lüftung, Pumpen; regenerative Wandler für Hebesysteme.

informática industrial: monitorización del control de producción, verificación con visión artificial, identificación y trazabilidad del atornillado automático y de piezas y componentesAls Unterstützung für die Ingenieurs- und Instandhaltungsabteilung unserer Kunden, bieten wir:

Installation von automatischen Schraubanlagen, Bosch-Rexroth, Atlas-Copco, Cleco, Desoutter usw.
Verwaltung von Systemen für die Nachverfolgbarkeit von Verschraubungsergebnisse zwecks Qualitätskontrolle.
Installationen für die Identifizierung und Nachverfolgbarkeit von Teilen zur Produktionssteuerung mittels Barcode-Etiketten oder RFID.
Nachrüsten von Automatisierungs- und Steueranlagen. Migration von PLCs.
Kontrollapplikation für Qualitätsprüfung, Positionierung, Abmessungen, Identifikation über Systeme für künstliche Sicht.
Überwachung: Produktionskontrollräume, Bildschirme und Videowände für die Darstellung von Produktions- und Instandhaltungsdaten.

Der elektrische Hardwareplaner ist verantwortlich für Planung, Koordination, Erstellung und Überwachung der elektrischen Automatisierungsinstallationen in den Bereichen Instandhaltung (EHB, Skids, Rollenbahnen, P&F usw.) und robotisierte Fertigungslinien, hauptsächlich für den Automobilbausektor. Dabei wird auf die genaueste Einhaltung der vom Kunden vorgelegten technischen Dokumente sowie der geltenden Vorschriften geachtet.

  • Idealprofil
  • Erfahrung im Bereich Automobilbau; vertraut mit seinen Standards (Gruppe VW und NISSAN).
  • Erfahrung und Kapazität für die Planung von Automatisierungsanlagen auf der Grundlage von Kundenvorgaben.
  • Kapazität für die Koordination und Leitung der Arbeit des zugewiesenen Teams.
  • Technische Kapazität für die Dimensionierung der Anlagen (Kabel, Schutzeinrichtungen usw.) sowie für die Auswahl und Quantifizierung des benötigten Materials.
  • Umfangreiche Kenntnisse der Zeichnungseditoren (EPLAN P8 und AUTOCAD 2010).
  • Implikation in das Projektergebnis, Aneignung der Objektive (eigene und des ihm unterstellten Teams), was Arbeitsstunden und Fristen betrifft.
  • Sprachen: Englisch mittel bis hoch, Deutsch erwünscht.
  • Ausbildung: Ingenieurstitel im Bereich industrielle Elektronik und Automatisierung oder ähnlich.

In Kollaboration mit dem Planer realisiert der Zeichner für ELEKTRIZITÄT die elektrischen Schaltpläne für die automatisierten Anlagen (hauptsächlich für die Bereiche Automobilbau, Wartungsbereiche, Logistik und robotisierte Inseln), immer auf der Basis der vom Kunden vorgegebenen technischen Spezifizierungen und der geltenden Vorschriften.

Idealprofil

  • Interesse am Automobilbau; vertraut mit seinen Standards (Gruppe VW und NISSAN).
  • Spezielle Ausbildung in CAD-Programmen (EPLAN und AUTOCAD).
  • Implikation in das Projektergebnis.
  • Ausbildung: Ingenieurstitel im Bereich industrielle Elektronik und Automatisierung oder ähnlich.
  • Sprachen: Englisch mittel bis hoch, Deutsch erwünscht.

Der PLC-Programmierer kümmert sich um die gesamte Programmierung und die Inbetriebnahme für ein Projekt: PLCs, HMI-Screens und Konfiguration industrieller Netzwerke, damit die Installation alle vom Projekt geforderte Funktionalitäten erfüllt.

Idealprofil

  • Ausbildung: Höhere Berufsausbildung in industrieller Automatisierung und Robotik oder ähnlich;
  • Erfahrung in industrieller Automatisierung (Programmierung von PLCs: Siemens, Rockwell), vorzugsweise im Bereich Automobilbau;
  • Kenntnisse in industriellen Netzwerken (Profisafe, Profinet, Ethernet), Steuersysteme Scada (WinCC, FactoryTalk), Frequenzumrichter (SEW, Rockwell, ABB).
  • Kenntnisse in Elektrotechnik: Interpretation elektrischer Schaltpläne und Störungsbehebung.
  • Positiv bewertet werden Programmierkenntnisse im Automobilbaubereich (Gruppe VW, Nissan).
  • Erfahrung mit dynamischen intensiven Arbeiten, Übernahme der Ziele, Fristen.
  • Sprachen: Englisch mittel bis hoch, Deutsch erwünscht.

Der Gruppenleiter koordiniert, beaufsichtigt und führt die Arbeiten aus: Verdrahtung, Installation, elektrische Schaltschränke und Inbetriebnahme der Installation im Werk des Kunden.
Er ist verantwortlich für die Überwachung der Montagearbeiten des Personals und/oder der Subunternehmen. Außerdem kümmert er sich um die Sicherheit und die Einhaltung der Vorschriften bei der Ausführung der Arbeiten.
Er ist verantwortlich für die Qualität der Arbeiten und arbeitet aktiv mit, damit die Arbeiten fristgerecht abgeschlossen werden können.

Idealprofil

  • Solide Kenntnisse in Elektrotechnik. Er muss die einschlägigen Vorschriften zur Leitung der Arbeiten vor Ort kennen.
  • Ideale Ausbildung: Höhere Berufsausbildung im Bereich Elektronik und Automatisierung oder ähnlich;
  • Erfahrung in der Leitung von Arbeitsgruppen in industriellen Umgebungen;
  • Kenntnisse der elektrischen Standards der Automobilindustrie.

Der Projektleiter ist der höchste Verantwortliche für Entwurf, Planung und Ausführung sowie für die Inbetriebnahme der von WETRON ausgeführten Projekte. Er erstellt Angebote, ausgehend von der vom Kunden vorgelegten technischen Unterlagen, leitet das Projektteam (Programmierer, Planer, Gruppenleiter) und bearbeitet die Inzidenzen mit den Kunden.

Idealprofil

Erfahrung in der Leitung von industriellen Projekten zu Prozessautomatisierung;

  • Solide Kenntnis in Elektrotechnik und industrieller Programmierung;
  • Bevorzugte Ausbildung: Ingenieurstitel im Bereich industrielle Elektronik und Automatisierung oder ähnlich;
  • Kenntnisse der elektrischen Standards der Automobilindustrie.
  • Sprachen: Englisch mittel-hoch, wünschenswert Deutsch.

Wenn Sie weitere Informationen über WETRON wünschen, oder wenn Sie uns Ihren Lebenslauf zukommen lassen wollen, füllen Sie bitte das folgende Formular aus:

    Bewerbungsunterlagen CV (Nur eine PDF erlaubt)

    Por favor, introduce este código:
    captcha

    Standort

    WETRON automation technology GmbH
    Kolbermoorer Str. 8
    D-83026 Rosenheim, Alemania
    Tel: +49 8031 24690
    wemat@wetron.de

    WETRON components GmbH
    An der Mangfall 5
    D-83026 Rosenheim, Alemania
    Tel: +49 8031 24280